テンプルこぼれ話

テンプル大学ジャパンキャンパス 広報部blog


コメントする

A summer semester to remember(テンプル大米国本校の教授、TUJの夏学期を振り返る)

(English text to follow)

残暑お見舞い申し上げます。

猛暑や台風と、天気予報から目が離せない毎日が続いていますね。

5月末から先週までの夏学期には、今年はテンプル大学フィラデルフィア本校から教員5人と院生1人が来日して、ここジャパンキャンパス(TUJ)で授業を担当しました。その中の一人、ジーン・ウィルコックス先生がTUJで過ごすのは二度目で、今夏を振り返った寄稿を紹介します。(大学院生イーリン・ウーさんの寄稿はこちらから→My experience of teaching in TUJ by Yilin Wu

ーーーーー

By Jean Wilcox(Assistant Professor, Temple University)

Headshot (selfie).jpg

Professor Jean Wilcox

My last day of classes was really sad. I have so enjoyed these students. They are different from the ones I have on Main Campus — many of whom have grown up in the Philly area and have never done any foreign travel. The students here are more outgoing, more curious, more worldly. They are a little older on average than in my U.S. classes and so they have more life experience. They were interested, engaged, did the work, asked good questions, and made arguments. I loved it!

The study abroad students from the U.S. have had the guts to pack themselves up and move to another country. Wish I had done it when I was their age. Most of them are embracing the experience. Cramming in every bit of sightseeing, traveling, and eating that they can before they have to go home. (Just like I am!)

Dinner with former TUJ Colleagues.jpg

Dinner with former TUJ colleagues

I had students from a variety of different family backgrounds … American, Japanese, Chinese, Pakistani, Sikh. Some from mixed heritage: German father, Japanese mother – spoke English with a German accent; Japanese mother, British father – spoke with an English accent. I have these kinds of students in my U.S. classes, but they get lost in the numbers. My classes here (17 students) were about a quarter of the size of my U.S. classes (72). The class rooms are smaller. They are flat, and they have movable tables and chairs, so I could get out among the students. Easily put them into group work. Rearrange the furniture. Get to know them.

I had several U.S. military vets in my marketing class. I get one or two veterans in my classes on Main Campus, but here they made up about half the class. Whether here, or in the U.S., these are guys and gals who are used to knuckling down and getting the job done. When I’d assign a group exercise in class they put their heads together and got working. Their experience also enabled them to add so much to the class discussion. I was talking in one class about how the “price” of an item depends on the context in which it’s sold. The price of a bottle of water at a convenience store may be $1.25. That same bottle of water at the movie theater is at least $5.00. One of the vets shared that he’d been at a festival in Japan where they were selling “hot dog” water for $40 a bottle!  He wasn’t exactly sure what it was, but it supposedly had health benefits.

My last class ended on a really funny note. The final assignment in the business communications class was to give a speech. I gave them a list of 30 topics to choose from, and they each had a maximum of six minutes to speak. I was using the clock on my phone to time them.  I made them stop talking when the timer music went off.

The penultimate speaker talked about her search for her path in life. Something I can relate to. I’m still searching at this advanced age. When she finished I told her what I tell all my students … “What you do the day you graduate, doesn’t have to be what you do with the rest of your life. Look at me, I have a Ph.D. in chemistry and here I am teaching marketing and communications in Japan.” I got the usual reaction. A gasp. A question … really? The class philosopher wanted to know the title of my dissertation.

Then the final speaker, who is dealing with a serious illness, got up and talked about the power of laughter. What a great final topic. When she finished, I got up to give my final remarks. I was about halfway through what I wanted to say when the timer on my phone went off. Everybody burst out laughing, especially me. “Well, I guess times up! I have to stop talking.”

 

At 3D experience Odaiba.jpg

3D experience at Odaiba

JEAN WILCOX

Assistant Professor of Practice

Marketing and Supply Chain Management

Temple University

 

Profile: https://www.fox.temple.edu/mcm_people/jeanwilcox/

Personal Blog: https://www.ginkgofrogblog.com

 

 

 


コメントする

My experience of teaching in TUJ(テンプル大フィラデルフィア本校の大学院生がTUJ夏学期のクラスを担当)

(English text to follow)

暑中お見舞い申し上げます。

テンプル大学ジャパンキャンパス(TUJ)では、学部生の夏学期最終試験は8月1日に終わり、入れ替わりで夏休みサマープログラムが始まりました。いまやキャンパスでは、小学生から高校生までの可愛らしくも頼もしい生徒・学生さんの声があちらこちらで聞こえてきて、普段の大学とは一味違った賑わいです。

今年の学部夏学期には、フィラデルフィアのテンプル大米国本校から、博士課程に在籍する大学院生のイーリン・ウーさんが来日して、数学の授業を担当しました。ウーさんの寄稿で、TUJで学部授業を担当した夏学期の感想をご紹介します。

ーーーーーーーーー

by Yilin Wu (Ph. D. candidate in mathematics at Temple Main Campus)

group_photo

Yilin (second from left) with her students at TUJ

My name is Yilin Wu, a 6th-year Ph.D. student in the mathematics department on Main Campus. I am very lucky to have the opportunity to spend my summer and teach at TUJ. Being here is a precious and unforgettable experience for me.

The class I was teaching is MATH 1041, Calculus I. I have taught calculus classes several times on Main Campus. While teaching here at TUJ, I have been using similar quizzes and the same tests as the ones  used on Main Campus for summer semesters.

The only difference teaching here is the size of the class. As a small group, I can address the gaps in students’ knowledge and assist students in clarifying their attitudes and ideas about the material. In this environment, it is easy for me to help students develop a sense of academic rigor and a willingness to share thoughts and provide opportunities for students to receive feedback on their learning.

Besides teaching, I had a great time experiencing the food and culture here. The most exciting thing I did during my stay here was a trip to Mount Fuji. I went there on a national holiday, and took the hardest trail among all trails and spent the whole night climbing to the top of the mountain to watch the sunrise. This experience has made me much more brave to face all the difficulties in the world.

However, there are still lots of exciting things that I haven’t had time to do. If I have the chance to teach at TUJ again in the future, I would like to come back and do more.

 


コメントする

TUJ-Sophia joint Career Fair 2018 – Global Job Hunting in Japan

by Adio Alexander (sophomore international business major)

P7040790.JPG

This year’s TUJ-Sophia University joint career fair, held on Sophia’s Yotsuya Campus, on July 4 gave students the opportunity to connect with domestic and foreign companies here in Japan. I first attended the joint career fair last fall. I heard each company’s presentation before they moved to individual booths in the adjacent meeting room. The presentations allowed students to learn about this year’s participating companies.

P7040768.JPG

Companies ranged from accounting firms to food service companies to the very popular IKEA furniture retailer. Each company’s representatives were friendly, engaging and ready to answer questions. I asked a few representatives what kind of people they want to hire. Keio Plaza Hotel said, “People who are willing to work in a multicultural environment and make people happy.” PABCO, an automotive company, said “Someone who wants to have an impact.” Mitsuboshi Belting, a manufacturing company, gave a more specific answer: “First and foremost, we want someone who will stay and work with us in Japan for five years. After that, we’d like them to consider working abroad. But the first five years in Japan are key.” I also took note of companies’ language expectations. IKEA and enworld, for example, made it clear that much of their business is conducted in English. Other companies such as PwC and SG Holdings stressed that those with a command of business level Japanese would have an advantage. “We’d feel more comfortable if you could speak Japanese. I personally feel more comfortable conducting business in Japanese,” said a representative from PwC.

P7040806.JPG

P7040777.JPG

P7040826.JPG

I was particularly interested in Universal Aviation, a ground handling company for private jets. What initially got my attention was the idea of serving anyone from diplomats to sports stars. When the two representatives said they were TUJ alumni I felt a proud and confident knowing that people from my university had such interesting jobs.

P7040785.JPG

Student participants seemed much more diverse and interactive than last year’s attendees. There were a lot of one-on-one conversations between students and representatives. Seeing new participating companies like Universal Aviation and IKEA was great, and seeing companies from last year’s event like Keio Plaza Hotel or enworld let me know these companies are seriously interested in diversity.

P7040811.JPG

As I plan to work in Japan after graduating, I appreciate events like this career fair that provide me with a glimpse of the Japanese business world and help me imagine where I might fit in it. I would encourage all students, regardless of nationality, age, year or major to attend in the future. You never know what opportunities are out there.

IMG_2242.JPG


<student writer> Adio Alexander

Adio is a sophomore international business major, interested in specializing in economics and world trade. She is trilingual — English, Japanese and Mandarin — and hopes to be able to speak five languages by 2020. In her free time, she enjoys dancing and watching old films.


コメントする

Michael Rooker: Star of The Walking Dead and Guardians of the Galaxy Visits TUJ

20180614-DSC00883.jpg

Actor Michael Rooker on TUJ campus — Photography by Karl Neubert

 

Actor Michael Rooker visited Temple University, Japan Campus (TUJ) on June 14, speaking to students, faculty and staff. This wonderful opportunity was put together by adjunct professor Walter Roberts, who went to the Goodman School of Drama in Chicago with the actor. The Parliament Student Lounge was packed with an overflowing and passionate TUJ audience.

20180614-DSC00584-3.jpg

Photography by Karl Neubert

Rooker started off by looking back at his acting career while speaking with his old friend Walter. Then the actor took to the floor, enthusiastically interacting with the audience and electrifying the atmosphere in the lounge.  All those in attendance could sense his strong stage presence; that of a true entertainer.

20180614-DSC00876.jpg

Photography by Karl Neubert

20180614-DSC00662.jpg

Photography by Karl Neubert

Rooker made his film debut playing the title role in Henry: Portrait of a Serial Killer (1986), a film based on the confessions of serial killer Henry Lee Lucas. He has also starred in some of the most iconic films, such as Mississippi Burning (1988), Sea of Love (1989), JFK (1991), Tombstone (1993) and Jumper (2008) to name a few. In August 2014, Rooker starred in one of the most memorable franchises in the Marvel Universe, Guardians of the Galaxy (2014) and Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017), as Yondu, the blue-skinned space pirate. The film went on to gross over $700 million worldwide and spent five weeks atop the box office charts, more than any other film in the Marvel Universe.

20180614-DSC00960.jpg

Photography by Karl Neubert

On the television front, Rooker is best known for his regular role as Merle Dixon on AMC’s hit series The Walking Dead (2010) as well as: Criminal Minds (2005), CSI: Miami (2002), Las Vegas (2003), Law & Order (1990) and Archer (2009), among others. Additionally, Rooker’s talents go beyond both film and television. He adds his voice to various video games, including The Walking Dead: Survival Instinct, Call of Duty: Black Ops 2, and Lollipop Chainsaw.

Michael Rooker official website: http://www.michaelrookeronline.com/

 

<MM/GD/KN>


コメントする

TUJでパラアスリートのトークイベント開催(”Unleash Your Potential — An all-star Panel Discussion with Top Ranked Para-athletes”)

P6130585.JPG

テンプル大学ジャパンキャンパス(TUJ)では、東京2020オリパラへ向けて、約60カ国から集まる多様性あふれる学生、教職員がそれぞれの特色を活かしてどのような取り組みができるか、模索しています。その中で、パラリンピック競技の啓蒙活動の一環として6月13日、2名のパラアスリートをキャンパスにお招きして、トークイベントを開催しました。

P6130589.JPG

ブラインドサッカー日本代表の加藤健人選手は、高3の頃に遺伝の病気で視覚に障害を持ち、20歳でブラインドサッカーを始めるまでの葛藤や、その後の競技生活の中での自身の経験を来場者に丁寧に語りました。競技では、全員目隠しをつけて視覚条件を一定にすることから、健常者も参加できることや、手拍子や声を掛け合って競技者同士がコミュニケーションをとりながらプレーをすることなど、デモンストレーションも交えて紹介しました。

P6130597.JPG

P6130622.JPG

車いすテニスの日本代表、藤本佳伸 選手は、高校生のときに器械体操の練習中の事故で車いす生活となり、その後の挑戦の過程で車いすテニスの世界に入りました。競技用の車いすさばきのデモンストレーションの後、パラアスリートとして競技生活を続ける課題について、三つを挙げました。まずは、練習・トレーニング場所の確保などの競技環境。近年関心が高まってきたものの、周囲の理解を得るには時間を要したこと。また、練習相手など人的なサポートも、努力の積み重ねで築き上げてきたこと。そして、資金面での課題、スポンサーの協力を得ながら、仕事と競技の両立を実現することも大いなる挑戦と語りました。

P6130633.JPG

P6130640.JPG

「何事もあきらめずに挑戦し続けること」を自らの行動をもって示してくれたパラアスリートたちの力強いメッセージに、会場は大きな拍手を送りました。

 

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA加藤健人 選手 (かとう けんと 1985年生まれ 福島県出身) 2007年から現在まで日本代表として、アジア選手権や世界選手権など様々な国際試合に出場。埼玉T.Wings に所属(キャプテン)。小学3年~高校までサッカーを行っていたが、高校3年の頃に遺伝の病気で視覚に障害をもつ。「これから先、何もできないのではないか」と悩んでいた時に、両親がブラインドサッカーを見つけ、20歳でブラインドサッカーを始める。現在はブラインドサッカーを通して、様々な経験や人との繋がりで感じたことを伝えるため、ブラインドサッカーの体験会や講演イベント、またメディアにも多数出演している。

 

P6130644.JPG
藤本佳伸 選手(ふじもと よしのぶ 1976年生まれ 徳島県出身)車いすテニス日本代表選手。高校生の時に器械体操で「フジモト」という技を開発中に鉄棒から落下し車いす生活になる。
「不倒不屈」の精神を持って自らを奮い立たせ、車いすテニス界に彗星のごとく登場。
常に世界トップ15に名を連ね、夢と希望を与え続ける徳島男児。

 

<MM>